3 |
עֲבָדֶ֔יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
baʾu ʿa·va·dei·kha |
|
|
6 |
עֲבָדֶ֙יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʾa·sher ʿa·va·dei·kha |
|
|
6 |
עֲבָדֶ֑יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha |
|
|
6 |
עֲבָדֶ֔יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha |
are your servants, |
|
3 |
עֲבָדֶ֗יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha |
|
|
4 |
עֲבָדֶֽיךָ׃ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha |
are your servants. |
|
3 |
עֲבָדֶ֣יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha ʾel·leh |
|
|
3 |
עֲבָדֶ֣יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha ʾel·leh |
|
|
2 |
עֲבָדֶ֣יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha ʾa·nach'nu |
|
|
3 |
עֲבָדֶ֣יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha ʾa·nach'nu |
|
|
2 |
עֲבָדֶ֣יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha l'fa·nei·kha |
|
|
3 |
עֲבָדֶ֣יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha nas'ʾu |
|
|
5 |
עֲבָדֶ֣יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿa·va·dei·kha yaʿa·su |
|
|
4 |
עֲבָדֶ֑יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʿal־lev ʿa·va·dei·kha |
|
|
2 |
עֲבָדֶ֣יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
b'yad ʿa·va·dei·kha hann'viʾim |
by the hand of your servants the prophets |
|
8 |
עֲבָדֶ֑יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ba·tei ʿa·va·dei·kha |
|
|
2 |
עֲבָדֶ֑יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
cher'pat ʿa·va·dei·kha |
the reproach of your servants; |
|
8 |
עֲבָדֶ֔יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʾet־ʿa·von ʿa·va·dei·kha |
the guilt of your servants. |
|
2 |
עֲבָדֶ֗יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ʾet־niv'lat ʿa·va·dei·kha |
the dead bodies of your servants |
|
3 |
עֲבָדֶ֙יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ha·yu ʿa·va·dei·kha |
your servants have been, |
|
7 |
עֲבָדֶ֙יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
hi·ti·khu ʿa·va·dei·kha |
|
|
10 |
עֲבָדֶ֖יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
hin·neh ʿa·va·dei·kha |
|
|
5 |
עֲבָדֶֽיךָ׃ |
ʿa·va·dei·kha |
hin·neh ʿa·va·dei·kha |
|
|
6 |
עֲבָדֶ֔יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
l'maʿan ʿa·va·dei·kha |
|
|
4 |
עֲבָדֶ֙יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
l'chat·tat ʿa·va·dei·kha |
|
|
4 |
עֲבָדֶ֙יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
l'chat·tat ʿa·va·dei·kha |
|
|
5 |
עֲבָדֶ֖יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
lo־ha·yu ʿa·va·dei·kha |
your servants are not |
|
2 |
עֲבָדֶ֨יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
sh'neim ʿa·sar ʿa·va·dei·kha ʾa·chim ʾa·nach'nu |
“Two and ten are your servants, brothers are we, |
|
1 |
עֲבָדֶ֖יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
v'hem ʿa·va·dei·kha |
|
|
14 |
עֲבָדֶ֥יךָֽ |
ʿa·va·dei·kha |
v'ne·fesh ʿa·va·dei·kha ʾel·leh |
|
|
4 |
עֲבָדֶ֗יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
v'ʾel־t'fil·lat ʿa·va·dei·kha |
|
|
7 |
עֲבָדֶ֛יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
v'hin·neh ʿa·va·dei·kha |
|
|
5 |
עֲבָדֶ֜יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
v'ho·ri·du ʿa·va·dei·kha |
and your servants will bring down |
|
6 |
עֲבָדֶ֙יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
vus'khar ʿa·va·dei·kha |
|
|
7 |
עֲבָדֶ֙יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
vuv'veit ʿa·va·dei·kha |
|
|
10 |
עֲבָדֶ֖יךָ |
ʿa·va·dei·kha |
yesh'vu־na ʿa·va·dei·kha |
please let your servants dwell |
|
1 |
עֲבָדֶיךָ |
ʿa·va·dei·kha |
b'yad ʿa·va·dei·kha |
|
|
1 |
עֲבָדֶיךָ |
ʿa·va·dei·kha |
ki־ra·tsu ʿa·va·dei·kha |
For they take pleasure in your servants, |